Estamos agora a ouvir como você pôde ser um oponente?
Sada æemo da èujemo kako se ti dereš.
Eles te dizem o que quer ouvir, como "você parece ter 19".
Reæi æe ti šta god želiš da èuješ... kao"Izgledaš kao 19'godišnjak"
Estou um pouco confusa... mas, se puder me ouvir como amigo...
Trenutno sam u neredu, ali me poslušaj kao prijatelja.
Acabei de ouvir como você deve ter ouvido, e não foi muito bom.
Shvatam kako ste vi to mogli razumeti i to nije dobro.
Querida, não creio que a Elizabeth quer ouvir como aconteceu.
Мислим да Елизабет не занима како се то догодило.
Tenho que ouvir como as suas vidas_BAR_sexuais são diferentes das dos outros.
Морам да слушам то, како је њихових шест живота другачије од обичних људи.
Não gostaria de ouvir como o dueto deveria soar?
Želiš li da cuješ kako je duet trebao da zvuci?
Você deveria ouvir como o meu cérebro trabalha às vezes.
Kad bi mogao da èuješ kako moj mozak ponekad radi.
Mal posso esperar para ouvir como ela é.
Jedva èekam da èujem kako zvuèi.
Deveria ouvir como isso soa, sargento.
Trebalo bi da cujete sebe, Narednice.
Disse exatamente o que ela queria ouvir, como você tinha dito.
Rekao sam joj što je htjela èuti, baš kao što si mi rekao.
Adoraria ouvir como sua vida tem sido maravilhosa.
Htela bih da èujem o tvom divnom životu.
Sim, mas eu gostaria de ouvir como seria com um toque de modéstia.
Da, ali ja sam htela èuti kako to zvuèi s trunkom skromnosti.
Ouvir como aquelas coisas se perdem. Acabam em algum buraco ou numa prateleira empoeirada.
Priča se kako se te stvari zagube, i završe na deponiji i šta sve ne.
Ele vai ouvir como uma tentativa de fazer as pazes, ao contrário da condenação fulminante que só nós sabemos.
On će to shvatiti kao pokušaj da se pomire strane, dok zapravo sve vene i propada, što ćemo znati ti i ja.
Nunca senti tanto prazer em te ouvir como agora.
Nikada nisam uživao slušajuæi te ovoliko puno kao sada.
É só pôr os fones e ouvir como está sendo gravado.
Samo stavite slušalica i slušate ono što se snima.
Já estou mal com minha família, deveria ouvir como perdi meu emprego.
Vec sam na tankom ledu kod porodice, treba da cuješ kako sam ostala bez posla.
Só eu podia ouvir, como um pequeno assobio do mal.
Samo ja mogu da ga èujem, kao mali zli zvižduk.
Você sentará na primeira fila da Vintage Eleanor Waldorf, aplaudirá freneticamente, e dirá a quem quiser ouvir como é fabulosa a minha nova coleção.
Znaèi, sedeæeš u prvom redu modne revije Elenor Voldorf, veselo æeš aplaudirati i prièati svakome ko želi da sluša o tome koliko je neverovatna moja nova kolekcija.
Gostariam de ouvir como derrotei os gigantes?
Želite li da èujete kako sam pobedio divove?
Você não quer ouvir como isto é chato.
Što ti ne bi trebao slušati, jer jako je dosadno.
Eu gostaria de ouvir como foi o dia de vocês.
Htio bih èuti kako ste proveli dan.
Ouvir como ele deflorou uma freira não ajuda.
Чувши како је дефлорисале монахиња неће помоћи.
Cansei de ouvir como devo viver a minha.
Meni više niko neæe govoriti kako da živim moj.
Não, sua mãe está cansada de ouvir como a Claire é bonita.
I ti to isto reci mami. Ne, tvojoj je mami dosta slušanja toga koliko je Claire zgodna.
Ficaria surpreso ouvir como uma união querida por todos pode ser extremamente feliz.
Iznenadit će vas čuti koliko sretno može ispasti sparivanje koje svi žele.
Eu quero ouvir como está a sua vida.
Baš želim da èujem šta se sve dešavalo.
Mas está muito envolvido para me ouvir, como sempre.
Ali si ti suviše opsednut sobom da bi me cuo, kao i uvek.
Estou cansado de ouvir como foi difícil para ela.
Tako sam umoran od slušanja kako je njoj bilo teško.
Mas não quer ouvir como minha história termina?
ALI, ZAR NE ŽELIŠ DA ÈUJEŠ KAKO SE MOJA PRIÈA ZAVRŠAVA?
Jura-me que você vai ouvir, como eu sussurro isso para você
Zakuni mi se da æeš slušati dok ti ovo šapuæem.
Eu não vim aqui por sua causa, ou para ouvir como está seguindo com sua vida.
NISAM OVDE DOŠAO ZBOG TEBE, ILI DA SLUŠAM KAKO NASTAVLJAŠ SA SVOJIM ŽIVOTOM...
Ninguém quer ouvir como Andrew Finney roubou das obras de caridade, como ele seduziu o genro?
O, NIKO NE ŽELI DA ÈUJE O TOME KAKO ANDREW FINNEY KRAO OD NJEHOVIH DOBORTVORNIH ORGANIZACIJA, KAKO JE ZAVEO MUŽA NJEGOVE ÆERKE?
Ninguém quer ouvir como Andrew Finney seduziu o genro?
NIKO NE ŽELI ÈUTI KAKO JE ANDREW FINNEY ZAVEO KÆERKINOG MUŽA?
Deveria ouvir como o Ray conta essa história.
Znaš, trebao bi da èuješ i Rayevu verziju te prièe.
Às vezes é preciso externar algo... para ouvir como soa maluco.
Ponekad, nešto moraš reći naglas da bi čuo koliko glupo zvuči.
Espere um segundo, eu quero para ouvir como ela rachou.
Èekaj, želim da èujem kako je otkrila.
Não preciso ouvir como meus pais...
Не морам да слушам како моји родитељи...
Se você quiser ouvir como vamos exterminar todos os vampiros da América.
Ako želiš èuti kako æemo istrebiti sve vampire u Americi.
Parece ruim, mas espere até ouvir como acordei.
A da znaš gde sam se probudila...
É interessante ouvir como o cheiro do corpo é interpretado fora do contexto do corpo.
Zanimljivo je čuti kako miris tela ljudi osete van konteksta tela.
Se você fizer o que nós discutimos, você procura ouvir como as pessoas de fato se comunicam nas tribos em que você está.
Ako radite ono o čemu smo pričali, slušate kako ljudi zaista komuniciraju u vašim plemenima.
0.48027205467224s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?